上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
第17章 《中庸》(9)
子曰:“天下国家可均[1]也,爵禄可辞也,白刃可蹈也,中庸不可能也[2]。”
注释
[1]均,朱熹注:“均,平治也。”
[2]孔颖达疏:“‘天下’谓天子,‘国’谓诸侯,‘家’谓卿大夫也。‘白刃可蹈也’者,言白刃虽利,尚可履蹈而行之。‘中庸不可能也’者,言在上诸事,虽难犹可为之,唯中庸之道不可能也。为知者过之,愚者不及,言中庸难为之难也。”憨山《中庸直指》:“非天下之大知、大仁、大勇不足以能此。且天下国家之难均也,而有才智者亦可均;爵禄人所难辞也,而有务洁廉之仁者亦可辞;白刃难蹈也,而有赋血气之勇不惧死亡者亦可蹈。斯皆一曲之知,一己之仁,匹夫之勇,皆去中庸相太远。惟其中庸,非大知、大仁、大勇者决不能。故曰:彼三皆易可能,唯中庸不可能也。”
译文
孔子说:“天下国家虽大,却是可以平治的;官爵奉禄虽可贵,也是可以放弃的;雪白的刀刃虽锐利,还是可以踏过去的;只有中庸之道是不能做到的啊。”